0.00 ₴
Зробити замовлення- Виробник: Астролябія
- Модель: 9786176642688
- Артикул: U0782656
- Наявність: Немає в наявності
420.00 ₴
Основні характеристики
Всі характеристики
ISBN:
978-617-664-268-8
Ілюстрації:
кольорові
Автор:
Данте Аліг'єрі
Вага:
480 г
Виробник:
Астролябія
- Огляд товару
- Характеристики
- Відгуків (0)
Книга презентує читачеві найновіший у часі український переклад «Пекла» (першої частини «Божественної Комедії» Данте) пера Максима Стріхи. Головною метою цього перекладу було відійти від певного «академізму» давніших версій: не лише адекватно відтворити зміст і поетичну форму Дантового шедевру, але й дати читачеві уявлення про живу, не охололу ще «магму» щойно витвореної поетом італійської мови — у поєднанні найрізноманітніших стилів (від найвищого й до низького) і часом навіть у певних хибах щодо сьогоднішньої усталеної літературної норми. Водночас ця книга має стати для сучасного читача справжнім путівником у світ великого Данте. Вона містить докладну передмову, присвячену життю й творчості італійського поета, а також — впливу «Божественної Комедії» на розвиток української літератури. А додана до перекладу антологія пов’язаних із постаттю Данте українських віршів, написаних упродовж останніх понад півтораста років, наочно демонструє, що Україна була і є частиною культурної Європи.
Характеристики
Основні
ISBN
978-617-664-268-8
Ілюстрації
кольорові
Автор
Данте Аліг'єрі
Вага
480 г
Виробник
Астролябія
Гарантія, міс
0
Жанр
поезія
Кількість сторінок
352
Категорія
Художня література
Країна виробництва
Україна
Мова
українська
Обкладинка
тверда
Папір
офсетний
Період
середньовіччя
Перекладач
Максим Стріха
Рік видання
2023
Формат книги
130 х 205 мм
Відгуків (0)
Немає відгуків про цей товар.